സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ശമൂവേൽ 10:17
MOV
17. അനന്തരം ശമൂവേൽ ജനത്തെ മിസ്പയിൽ യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ വിളിച്ചുകൂട്ടി,



KJV
17. And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;

KJVP
17. And Samuel H8050 called the people together H6817 H853 H5971 unto H413 the LORD H3068 to Mizpeh; H4709

YLT
17. And Samuel calleth the people unto Jehovah to Mizpeh,

ASV
17. And Samuel called the people together unto Jehovah to Mizpah;

WEB
17. Samuel called the people together to Yahweh to Mizpah;

ESV
17. Now Samuel called the people together to the LORD at Mizpah.

RV
17. And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpah;

RSV
17. Now Samuel called the people together to the LORD at Mizpah;

NLT
17. Later Samuel called all the people of Israel to meet before the LORD at Mizpah.

NET
17. Then Samuel called the people together before the LORD at Mizpah.

ERVEN
17. Samuel told all the Israelites to meet together with the Lord at Mizpah.



Notes

No Verse Added

History

1 ശമൂവേൽ 10:17

  • അനന്തരം ശമൂവേൽ ജനത്തെ മിസ്പയിൽ യഹോവയുടെ സന്നിധിയിൽ വിളിച്ചുകൂട്ടി,
  • KJV

    And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;
  • KJVP

    And Samuel H8050 called the people together H6817 H853 H5971 unto H413 the LORD H3068 to Mizpeh; H4709
  • YLT

    And Samuel calleth the people unto Jehovah to Mizpeh,
  • ASV

    And Samuel called the people together unto Jehovah to Mizpah;
  • WEB

    Samuel called the people together to Yahweh to Mizpah;
  • ESV

    Now Samuel called the people together to the LORD at Mizpah.
  • RV

    And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpah;
  • RSV

    Now Samuel called the people together to the LORD at Mizpah;
  • NLT

    Later Samuel called all the people of Israel to meet before the LORD at Mizpah.
  • NET

    Then Samuel called the people together before the LORD at Mizpah.
  • ERVEN

    Samuel told all the Israelites to meet together with the Lord at Mizpah.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References